Es wird beerig - very berrious.
Ich hab euch ja schon im letzten Post angedeutet, dass da noch etwas kommt.
Im Garten bin ich ja nicht nur auf die Suche nach Blumen und Schmetterlingen gegangen. Ich hab natürlich auch etwas im Garten gemacht - außer faul in der Sonne gelegen und den Blumenduft genossen.
Ich habe geerntet!
Ganz viele leckere Beeren habe ich geerntet.
*Himbeeren*
*Erdbeeren*
*Heidelbeeren*
*Kirschen*
*Johannisbeeren*
I already insinuate in my last post that I will have more for you...
When I was in the garden, I was not only lazy in the sun and enjoyed the flower fragrance. I also made something in the garden.
I picked some stuff.
I picked some delicious berries.
* raspberry *
* strawberry *
* blue berry *
* cherry *
* currants *
Hier erst mal ein paar Vorher-Nachher-Bilder. Vor nicht allzu langer Zeit waren die Johannisbeeren und Heidelbeeren noch grün, jetzt können sie geerntet werden, sofern die Vögel nicht schneller sind...
But first, here are some before and after pictures. Not that long ago the currants and blue berries where green, not I can can pick them up - if the birds aren't fastern...
Wie gesagt, es gab allerlei leckere Sachen zu ernten...
As already stated, there were some delicious things to pick...
... und die habe ich dann weiterverarbeitet...
... so I process them...
... zu leckerer Marmelade (Himbeer-Marmelade, Erdbeer-Marmelade und gemischte Beeren-Marmelade). Ein paar Himbeeren habe ich noch zu Schnaps angesetzt - jetzt noch ein bisschen warten und dann mal nippen. ;)
... to delicious jam (raspberry jam, strawberry jam and a mixed berry jam). I also made some raspberry liquor. Now it's about waiting for a nip.